筋肉革命 - マッスル レボリュ―ション
작사 村雲一元 / 작곡 大森俊之
번역 코끼리엘리사
俺の 筋肉が 熱くなる
おれの きんに くがあつくなる
나의 근육이 달아오른다
体 中の 血が 燃え 滾ってる
からだ じゅうの ちが もえ たぎってる
몸 속의 피가 끓어오른다
太陽の 光が 強いほど
たいようのひかりがつよいほど
태양이 눈부시게 빛날수록
ハッスル するのさ 俺の マッスル
はっする するのさ おれの まっする
허슬 하는거다 나의 머슬
腹筋 背筋 大胸筋
ふっきん はいきん だいきょうきん
복근 배근 대흉근
力瘤 だよ 上腕二頭筋
ちからこぶ だよ じょうわんにとうきん
알통이 올라온다 상완이두근
腹筋 背筋 大胸筋
ふっきん はいきん だいきょうきん
복근 배근 대흉근
俺の ハートに 火を 点けろ
おれの はあとに ひを つけろ
나의 하트에 불을 붙여라
俺の 筋肉が 熱くなる
おれの きんに くがあつくなる
나의 근육이 달아오른다
体 中の 血が 燃え 滾ってる
からだ じゅうの ちが もえ たぎってる
몸 속의 피가 끓어오른다
雨風の 力が 強いほど
あめかぜの ちからが つよいほど
비바람이 거칠게 몰아칠수록
ハッスル するのさ 俺の マッスル
はっする するのさ おれの まっする
허슬하는거다 나의 머슬
腹筋 背筋 大胸筋
ふっきん はいきん だいきょうきん
복근 배근 대흉근
ピクピクさせるよ ウルトラ大胸筋
ぴくぴくさせるよ うるとらだいきょうきん
꿈틀꿈틀 할수 있지 울트라 대흉근
腹筋 背筋 大胸筋
ふっきん はいきん だいきょうきん
복근 배근 대흉근
肉離れには 気を つけろ
にくばなれには きを つけろ
근육파열은 조심하도록
※ 의미가 전달되기 힘든 부분은 의역을 많이 섞어 표현했습니다.
※ 듣기로. 일본 NHK의 교육방송 [うたっておどろんぱ]에서 나오는 노래라는 듯.;;
[정보출원]
http://bam.boo.jp/flash/hage3.html
http://sb7.kir.jp/rbbs/mbbs.cgi?id=yomoyama
http://robotgarage.nobody.jp/diary/12_01.html
Ps. 홈페이지트래픽이 무거워지면 곤란하므로
링크하시더라도 블로그 포스팅의 주소를 링크해주세요